On my second calabash, I drew a Chinese poem written by Wang Anshi, a famous prime minister of the Northern Song Dynasty. The poem describes the Spring Festival in ancient China. Here is the poem in Chinese and its translation in English.
Spring Festival Eve
by Wang Anshi (1021-1086)
Written during the Northern Song Dynasty (960-1127)
元日
(北宋)王安石
爆竹声中一除,
春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,
总把新桃换旧符。
Firecrackers are shouting goodbye to the last year,
In warm spring breeze people drink tusu wine.
Thousands of households greet the bright rising sun,
Replacing each couplet on the door with a new one.